拓市场专题 | 默克尔访华传递重要信号!出口德国贸易合同“小技巧”请查收

2019-09-16 14:25:40

国际在线消息,德国总理默克尔97日结束对中国为期两天的正式访问。长期以来,中德关系走在中国与其他西方国家关系的前列。默克尔总理14年来12次访华,这在西方领导人中屈指可数。在当前中美经贸摩擦升级、全球发展不确定性上升的背景下,默克尔此次访华备受关注,传递出两个重要信号:一个是中德双方确认加强沟通协调的必要性和重要性,另一个是德国强化对华合作的意愿更为迫切。

拓市场专题 | 默克尔访华传递重要信号!出口德国贸易合同“小技巧”请查收(图1)

96日,在李克强总理和德国总理默克尔的共同见证下,中国出口信用保险公司与德国巴登-符腾堡州银行在人民大会堂签署了《全面业务合作协议》。该协议旨在确立中国信保与巴登-符腾堡州银行的全面业务合作关系,服务中德全方位战略伙伴关系深入发展,促进中德两国在工程承包、机械设备等领域务实合作,拓展第三方市场合作。中国信保将就相关项目提供保险支持,巴登-符腾堡州银行将为中国信保及相关中资企业参与项目提供融资支持和便利服务。

拓市场专题 | 默克尔访华传递重要信号!出口德国贸易合同“小技巧”请查收(图2)

图片来源:光明日报

    德国巴登-符腾堡州银行成立于19991月,由三家州立城市商业银行合并而成,总部位于德国斯图加特,是德国目前第四大银行,也是德国最大的州立银行,总资产2410亿欧元,穆迪评级Aa3,在德国拥有170家营业网点,在墨西哥城、纽约、伦敦、新加坡及韩国设有5家海外分行,在北京、上海、莫斯科等14个地区设有代表处。

    早些年,针对当时德国买方破产风险抬头的情况,我们撰文介绍了德企破产项下的“游戏规则”。在此基础上,我们还详细介绍了“所有权保留条款”。


原文回顾:

德国买方破产风险应对初探

出口德国,“所有权保留条款”值得你了解!

    

    鉴于签订所有权保留条款的出口商在债务人破产后的主动权以及减损可能性上远远超过那些未签署过所有权保留条款的出口商,且所有权保留条款只需在贸易合同中书面列明,与贸易合同一起生效并不需要另行进行公证。为帮助广大企业更好开拓德国市场,优化贸易合同,应对相关风险,我们特向德国的合作律师获取了所有权保留条款范例,供大家参考。


Retention of Title

 
Extended Retention of Title (Erweiterter Eigentumsvorbehalt)
All supplied goods remain the seller's property (reserved property) until the buyer has paid all outstanding amounts resulting from their business relationships.         
 
Transformation Clause (Verarbeitungsklausel)
With regard to processing or manufacturing of the supplied goods, the seller shall be deemed to be manufacturer within the meaning of § 950 BGB (German Civil Code) without committing him in any way. The processed or manufactured goods shall be regarded too as reserved property within the meaning of the above said conditions. If the buyer manufactures, combines or mixes the supplied goods with other goods, the seller shall obtain co-ownership in the new goods in proportion to the invoiced price of the supplied goods to the invoiced price of the goods of the other sellers.
If, by such converting of goods, the seller's ownership expires, the buyer herewith transfers to the seller any rights which the buyer will have in the new stock or goods in proportion of the invoiced price of the supplied goods, and the buyer will keep them in safe custody free of charge for the seller. The seller's co-ownership rights shall be regarded as reserved property within the meaning of the above-said conditions.
 
Prolonged Retention of Title
(Verlängerter Eigentumsvorbehalt)
The buyer may resell the goods only within the normal course of his business and only as   long as he is not in default of payment. The buyer shall not be entitled to dispose of these   goods in any other way.
The buyer hereby assigns to the seller any claims resulting from the resale of these goods. Such claims shall serve as the seller's security to the same extent as the goods itself. In the case of resale of goods in which the seller has co-ownership rights (e. g. Transformation Clause), the assignment shall be limited to the part which corresponds to the seller's co-ownership rights.


条款范例仅作为一般信息参考并不构成或代替个案项下的法律意见,请有关出口商根据不同情况自行酌情采用。